欸,大家過年今天來跟大家聊聊,身為一個部落客,我是怎麼準備過年相關的英文內容。這可不是隨便寫寫的,可是花我一番功夫!
摸索階段:從零開始
一開始,我其實對過年相關的英文詞彙也沒啥概念。想說,要分享給讀者,總不能自己都不懂?所以我就開始上網到處搜尋資料,像是「過年英文」、「紅包英文」、「春聯英文」這些關鍵字,都給我翻個遍。
整理階段:去蕪存菁
網路上的資料很多,但也很雜。有些文章寫得太學術,有些又太過口語。我得把這些資料整理一下,挑出最實用、最道地的說法。這過程就像大掃除一樣,把不需要的、重複的資訊都給清掉。
我還特別注意一些細節。像是「農曆新年」,就有 Lunar New Year、Chinese New Year、Spring Festival 這幾種說法。到底哪一種最常用?哪一種最能表達出過年的氣氛?這些我都得好好研究。
實作階段:親身體驗
光是看資料還不夠,我還得實際運用這些詞彙。我就開始試著用英文寫一些過年的小短文,像是「今天跟家人一起大掃除,英文可以說 We did some spring cleaning today.」、「除夕夜要吃年夜飯,英文可以說 We'll have New Year's Eve dinner on Lunar New Year's Eve.」。
我还把这些英文词汇融入到我的日常生活中。比如,我会在贴春联的时候,跟自己说“I'm pasting spring festival couplets.”;在发红包的时候,跟朋友说“I'm giving you a red envelope.”。这样一来,我就能更自然地记住这些词汇,也能更生动地分享给读者。
分享階段:集結成文
最後,我就把我學到的、整理好的資料,還有我的親身體驗,通通寫成一篇部落格文章。我會用比較口語化的方式來呈現,就像跟朋友聊天一樣。這樣讀者才能輕鬆地吸收這些知識,也能感受到過年的熱鬧氣氛。
農曆新年:Lunar New Year, Chinese New Year, Spring Festival
紅包:Red envelope, Red packet
春聯:Spring festival couplets
大掃除:Spring cleaning
除夕:Lunar New Year’s Eve/ Chinese New Year’s Eve
這就是我準備過年相關英文內容的過程!希望對大家有幫助。如果你們有其他想知道的過年英文,也可以留言告訴我喔!