24H@tutoring

「宵夜」英文系midnight snack?呢个讲法啱唔啱?

欸,你們有沒有那種半夜肚子餓,想找點東西吃的經驗?我就超常這樣!每次都想說,來點「宵夜」好,但每次都卡在...「宵夜」的英文到底怎麼講? 一開始,我還真的不知道,就只會講"night food"這種超級中式英文,後來想想,這樣講外國人一定聽不懂,於是我就開始我的研究之路。 我的「宵夜」英文探索之旅 我直接打開 Google 翻譯,輸入「宵夜」,看看跳出來的是什麼。結果,出現 "midnight snack"!..看起來好像有點道理,"midnight" 是午夜,"snack" 是小點心,合起來好像就是「宵夜」的意思。 不過,我這個人就是比較龜毛,一定要確認清楚才安心。我又去查一些資料,發現除 "midnight snack" 之外,還有人說 "late-night snack"。 這兩個到底差在哪?我繼續追查下去,發現 "midnight snack" 比較強調是在「午夜」時吃的,而 "late-night snack" 則比較廣泛,只要是「深夜」吃的都算。 我的結論是: 如果你想強調是在半夜12點左右吃的,就用 "midnight snack"。 如果你只是想說「深夜」吃的東西,那 "late-night snack" 也可以。 然後,我還發現...

英文祈使句怎么用?正确使用方法及常见错误!

欸,今天要來跟大家分享一下英文的「祈使句 (imperatives)」,這東西其實我們平常都在用,但可能沒注意到它有個專有名稱。 一開始,我也是一頭霧水,想說「祈使句」這啥鬼?聽起來好學術,感覺很難。後來上網查一下資料,才發現原來這麼簡單! 什麼是祈使句? 簡單來說,就是用來叫人做事情、給建議、下指令的句子! 怎麼用? 最基本的就是直接用動詞開頭,例如: "Close the door." (關門) "Be quiet." (安靜) 你看,是不是超簡單?根本不用主詞,直接動詞下去就對! 還有其他的用法嗎? 當然有!為讓語氣更客氣、委婉一點,我們可以在前面加個 "Please": "Please wait here." (請在這裡等候) 是不是感覺比較有禮貌? 那如果要叫人不要做某件事? 也很簡單,在動詞前面加上 "Don't" 或 "Never" 就好: "Don't touch that!" (不要碰那個!) "Never give up." (永遠不要放棄) 我怎麼練習的? 我一開始也是不太會用,後來我發現一個好方法,就是把自己平常會講的話,試著用祈使句講出來。例如: 想叫室友關燈,就說 "Turn off the...

yet用法有哪些?5招教你正確使用yet!(含例句)

話說某天,我心血來潮,想搞清楚「yet」這個小東西到底怎麼用。平常看文章、寫東西,老是覺得這個字用起來卡卡的,不夠順手。於是,我決定來個徹底研究,把它的用法一次摸透! 第一步:查字典、翻資料 我先是翻箱倒櫃,找出以前的英文課本、筆記,又上網查一堆資料。這才發現,「yet」的用法還真不少!有的時候當副詞,有的時候又變成連接詞,看得我眼花撩亂。 網路上的資料東一塊、西一塊,看得我頭昏腦脹。為搞清楚,我還特地把找到的資料都整理起來,一條一條列出來: 當副詞: 用在否定句或問句,表示「還沒」、「尚未」。 強調數量或次數的增加。 表示「到目前為止」最好、最長等等。 當連接詞: 表示轉折,跟「but」意思差不多。 第二步:實戰演練,造句練習! 光看資料還是不夠,得實際用用看才知道!我開始試著用「yet」造句,把每一種用法都練習過一遍。 一開始,造出來的句子總是怪怪的,不是這裡不對勁,就是那裡不通順。不過,我可沒那麼容易放棄!我不斷嘗試、修改,還找一些例句來參考,慢慢地,總算抓到一點訣竅。 例如說,我想表達「我還沒吃晚餐」,我就會說: "I haven't eaten dinner yet." 如果想說「雖然很累,但我還是想把報告寫完」,我就會用: "I'm tired, yet I want to finish the report." 第三步:歸納整理,筆記寫起來! 經過一番練習,我對「yet」的用法總算比較有概念。為怕自己忘記,我把重點都整理到筆記裡,還用不同顏色的筆標記起來,這樣以後複習也方便。 這次的「yet」用法大作戰,雖然花不少時間,但我覺得收穫滿滿!以後寫英文,再也不用怕這個小東西!

職場必備!總經理到基層,所有職稱英文對照表!

欸,今天要來跟大家分享一下,最近我在整理公司通訊錄時遇到的「職稱英文」問題。說真的,每次要印新名片,或是更新員工資料,那些職稱的英文翻譯都搞得我頭昏眼花!什麼總經理、協理、副理,英文到底要怎麼說才對? 一開始,我還傻傻的,想說直接用 Google 翻譯,結果翻出來的東西,有時候真的讓人哭笑不得。後來,我痛定思痛,決定好好研究一下,把這些常見的職稱英文都整理起來,以後就不怕出糗! 我的整理方法是這樣: 先從最常見的下手: 像是「董事長」、「總經理」、「副總經理」這些公司裡一定會有的職位,我先上網查幾個比較權威的版本,像是外貿協會或是人力銀行的網站,把他們提供的英文翻譯記下來。 接著,再往下延伸: 像是「協理」、「副理」、「經理」、「專員」等等,我也一樣畫葫蘆,把這些職稱的英文都找出來。 然後,整理成一份對照表: 這樣以後要找的時候,就一目瞭然,不用再到處翻資料! 下面就是我整理出來的「職稱英文對照表」(初版),分享給大家參考參考: 常用職稱中英對照 董事長:Board Chairman 總經理:General Manager (GM) 副總經理:Vice General Manager 執行長:Chief Executive Officer (CEO) 營運長:Chief Operating Officer (COO) 財務長:Chief Financial Officer (CFO) 協理: Associate Vice President 副理:...

since 用法好難? 最常見的6種since用法解析!

話說某天,我心血來潮,想搞清楚「since」這個詞到底怎麼用才對。平常看英文文章,since 出現的頻率超高,但每次我自己寫,都覺得卡卡的,不太確定。 於是,我決定徹底研究一番! 我先是打開 Google,輸入「since 用法」,想看看有沒有什麼簡單易懂的教學。結果,跳出來一堆資料,看得我眼花撩亂。有些說 since 後面要加過去時間點,有些說要加一段時間,還有些說主句要用現在完成式...,資訊太多,反而更混亂。 我的實踐步驟: 第一步:整理資料 我把找到的資料,一條一條列出來,試著歸納出一些規則。 第二步:找例句 針對每條規則,我去找大量的英文例句,想看看母語人士是怎麼用 since 的。 第三步:自己造句 我開始嘗試自己造句,並把句子丟到網路上,請人幫忙看看有沒有問題。 第四步:反覆練習 我每天都花一些時間,練習用 since 造句,並試著在寫作中使用。 經過一番努力,我發現 since 的用法,大致可以歸納成以下幾種: since + 過去一個時間點 (例如:since 1998, since last week, since...

Latest courses:

香港英語補習|專屬於3-15歲兒童一對一英語補習

24H英語補習提供專為3至12歲兒童設計的英語補習課程,通過趣味教學提升聽、說、讀、寫能力。專業導師授課,個性化教學,助孩子建立扎實英語基礎,輕鬆應對學業及日常交流需求!

Book a 1-on-1
Call Session

Want Patrick's full attention? Nothing compares with a live one on one strategy call! You can express all your concerns and get the best and most straight forward learning experience.