Homeblog

blog

cambridge考試難不難?過來人分享真實經歷!

欸,今天跟大家聊聊我考劍橋英語考試的那些事兒。一開始,其實也沒太當回事,就覺得,多個證書也沒啥壞處,對?於是乎,我就報名。 這考試,聽說是英國文化協會、劍橋大學考試委員會還有澳大利亞那邊一起搞的,我就想,聽著還挺厲害的。而且我聽說劍橋大學國際考評是一個非營利機構,還給 5 到 19 歲的學生提供國際教育課程和資格認證。這不,我就更覺得這考試應該挺有價值的。 報名之後,我就開始準備。一開始還真有點摸不著頭腦,這考試內容也太多!我記得我考的是 KET,就是那個叫 Key 或者 Cambridge English,Key for Schools 的基礎英語水平認證。考試的題目那叫一個多,聽力、閱讀都在一場考試裡搞定,題目又多又雜,我當時都快看花眼。 聽力部分:我先是聽一堆錄音,有對話,有獨白,還得根據聽到的內容回答問題。說實話,那些錄音裡的人說話速度還挺快的,我一開始還真有點跟不上。 閱讀部分:接著就是閱讀,各種文章,各種題目。有選擇題,有填空題,還得根據文章內容判斷對錯。我當時就想,這也太考驗我的閱讀速度和理解能力! 不過,經過一段時間的準備,我慢慢也找到感覺。我開始每天聽英語新聞,看英文原版書,還找一些模擬試題來做。就這樣,我一點一點地,把那些知識點都給啃下來。 考試那天,我還真有點緊張。不過,一拿到試卷,我就開始專心做題。聽力、閱讀,一道接一道,我全神貫注,生怕漏掉任何一個細節。 最後,成績出來,我居然過!那一刻,我心裡別提多高興。這段經歷,也讓我明白一個道理:只要肯下功夫,就沒有什麼是不可能的。我想跟那些正在準備或者打算考劍橋英語考試的朋友們說,別害怕,勇敢去嘗試,相信自己,你們一定可以的! 這就是我考劍橋英語考試的經歷,希望能給你們帶來一些幫助和鼓勵。加油!

二人同行優惠英文怎麽說?超詳細用法解析!

前陣子跟朋友約好一塊出門玩,結果到地方才發現,我們看中的那個遊樂園剛好有個「二人同行」的優惠活動。這不巧嗎?不過,我這英文水平,你們也知道的,出國旅遊問個路還湊合,真要碰上這種跟優惠打交道的情況,還真就有點犯迷糊。於是乎,我就琢磨著,得好好研究研究這個「二人同行優惠」用英文到底該怎麼說。 我幹啥?當然是打開手機,開始在網上亂搜一通!你還別說,這網上的資料還真不少,我先是看到有文章說優惠是discount,好像是什麼拉丁語轉化來的,意思就是減少,這我倒是知道,打折嘛後來又翻到個小視頻,只有200多的觀看,0個點贊,0個投幣的,標題叫做什麼朋友日常,國外渣男套路。我心想這都什麼跟什麼,完全不靠譜嘛然後我又看到有人說「優惠多」是啥more discounts或more deals。我當時就想,這「二人同行」的優惠,英文裡應該怎麼表達? 行動過程記錄 我打開手機,開始在網上搜尋「優惠」的英文說法。 然後,我嘗試在各大論壇發帖求助,看看有沒有英文大神能給個準確的說法。 接著,我還特意請教一位在國外留學的朋友,問問他有沒有聽過類似的表達。 最後,我把所有搜集到的信息都整理到一塊,仔細對比一下,看看哪個說法最靠譜。 別看我平常不怎麼學英文,這做起事來還是挺認真的,哈哈。我就這樣在網上逛一圈,還真發現不少東西。我還看到有資料說優惠的讀音是「喲會」,然後下面寫著什麼discounts,on sale,reduced price,還來個例句:「這項優惠不包括雇員的伴侶。」我當時就想,這優惠還不包括雇員的伴侶?規矩還挺多的。逛著逛著,我就看到一個看起來挺正式的活動通知,說是月底要搞一個冬季周末優惠計劃,叫什麼Spotlight Weekend,還提供2-for-1 tickets優惠。這個2-for-1看著有點意思,應該就是買一送一嘛這不就是「二人同行,一人免單」嘛 我還看到那活動地址,在吳中區孫武路2013號的蘇州太和會議中心,時間是2023年7月29號,從早上10點到下午3點。這信息還挺全。不過,最讓我高興的還是找到「二人同行」的英文說法,2-for-1,這下心裡就有底。 當然,光知道這個還不夠,我還得練習練習怎麼說。於是我又開始在網上找各種跟「二人同行」相關的英文對話,學著裡面的語氣和表達方式,自己也跟著說幾遍。就這樣,我算是把這個「二人同行優惠」的英文表達給搞定!現在想想,這過程也挺有意思的,從一開始的一頭霧水,到最後的豁然開朗,還真是應那句話:「世上無難事,只怕有心人」! 經過這次的折騰,我這英文水平雖然沒啥質的飛躍,但至少對「二人同行優惠」這個說法是牢牢記住。下次再遇到這種情況,我可就不怕!

二人同行優惠英文大集合!這些用法超實用!

噯,今天來跟大夥兒嘮嘮嗑,聊聊「二人同行優惠」用英文咋說。話說這事兒還真有點意思,我這不最近想跟女朋友出去旅遊嘛就開始研究各種優惠,這不就碰上這茬。 一開始,我哪懂那麼多,就直接在網上搜“優惠”的英文是看到一個英文單字"discount",還有一個是"sale",這倆到底有啥區別,我當時就懵,然後我又查下“discount”這個單字的來源,這不查不知道,一查嚇一跳,原來是來自拉丁語"discontus",意思是"減少"!看來這“優惠”的歷史還挺悠久的。 我就發現這事兒沒那麼簡單,光知道“優惠”的英文還不夠。然後看到有網友的影片提到『2-for-1 tickets優惠』,說是月底會推出什麼冬季周末優惠,買一送一,這不就是「二人同行,一人免單」嘛這下我心裡就有點底。但是“2-for-1”這個表達方式又讓我有點confused,為啥是“2”在前面,“1”在後面,中文的“二人同行,一人免單”明明是兩個人,一個人,這數字順序不一樣!但是不管,好歹知道是這個意思就行,下次看到這個表達就知道是買一送一。 然後我又看到有網友分享「團購」的方式,我就想,這不就是人多力量大嘛確實,人多跟人家談價錢都好談一些,特別是那些廉價航空公司,巴不得多賣幾張票,下次要是有機會跟一大幫朋友出去玩,可以試試這個辦法。還有個網友提到滿減、買一送一的英文,分別是“Spend and Save”和“Buy One Get One Free (BOGO)”,這兩個倒是挺形象的,一個是花錢然後省錢,一個是買一個送一個,挺好記的。 摸索半天,我算是總結出來: 「二人同行優惠」可以說成「2-for-1 tickets」,意思就是買一送一。 「團購」是個好辦法,人多力量大,可以試試。 另外還學「滿減」的英文“Spend and Save”,“買一送一”的英文“Buy One Get One Free (BOGO)”。 雖然過程有點曲折,但好歹是搞明白。以後再看到類似的優惠,咱心裡就有數!這事兒也告訴我,別看“優惠”這兩個字簡單,裡面的門道還真不少。學海無涯,回頭我還得繼續研究研究,說不定還能發現更多省錢的妙招!

想找二人同行優惠英文?這幾句讓你輕鬆享折扣!

今天來聊聊,我係點樣搵到嗰啲「二人同行優惠」嘅英文講法。話說我最近同個朋友計劃去旅行,想搵吓有無啲咩優惠係適合兩個人一齊用嘅。但係,我英文麻麻地,唔知點樣用英文表達「二人同行優惠」先啱。 開始嗰陣,我就直接喺啲旅遊網站上亂撞,見到「discount」個詞,查咗一下,原來係「優惠」嘅意思。個詞好似源自拉丁語「discontus」,意思係「減少」。我覺得幾得意,就記低咗。 之後,我又喺一個論壇上睇到有人問「What are your discount terms ?」,下面有人答「2-10-net-30 .2-10-net -30 」。我完全睇唔明,就去問咗個英文勁嘅朋友。佢話啲係商業上嘅折扣條件,意思係「如果喺10日內付款,就可以享受2%嘅折扣,否則就喺30日內以原價付款」。我覺得啲太專業,唔係我想要嘅。 跟住,我又搵到一個句子「On orders for one hundred pieces or more we allow a special discount of 1.5%」,意思係「如果訂單超過100件,就可以享受1.5%嘅特別折扣」。個同「二人同行優惠」都唔係好啱,我就繼續搵。 摸索過程 之後我轉咗個方法,試吓用唔同嘅關鍵字去搜尋。例如,我用咗「sale」個詞,發現佢可以表示「打折」嘅意思。個詞都幾有用,但係都唔係專門指「二人同行」嘅優惠。 最後,我喺一個網站睇到有人講「I’m afraid I don’t find your price competitive at all.」,意思係「我覺得你哋嘅價格冇乜競爭力」。我諗,如果價格冇競爭力,可能就會推出啲特別嘅優惠嚟吸引人。於是,我就試吓搵「special offer for two people」個關鍵字。 終於搞掂 經過一番折騰,我終於搵到咗幾個比較啱用嘅英文表達: Two for one deal Bring a friend offer Couple package 啲表達都比較直觀,容易理解。我仲發現,唔同嘅場合、唔同嘅優惠類型,用嘅表達都唔一樣。例如,「Two for one deal」通常指「買一送一」,「Bring a friend offer」就係「帶朋友一齊嚟有優惠」,而「Couple package」就係專門針對情侶或者夫婦嘅套餐優惠。 總之,經過次搵資料嘅過程,我學到咗唔少嘢。以後再遇到類似嘅問題,我就知點樣去搵資料同解決問題。希望我嘅分享對大家有幫助!

普通話水平測試課程邊個好?這幾個機構都高分!

前陣子不是老琢磨著要考個普通話證嘛琢磨來琢磨去,也沒琢磨出個好法子,就想著還是報個班學學!一開始在網上到處搜,看哪家機構看著順眼,還真給我找到不少。 在南京,有個叫南京百創教育的,說是老牌子,但我這人就喜歡看看別人的評價,一查綜合評分也就那樣,89.2分,還行。還有那個武漢楊勤口才,會員都做13年,感覺應該有點東西,有中南成人校區、魯巷校區、中南校區、洪山校區,校區還挺多的。聽說卡耐基口才也不錯,在7個城市有8個教學點,名氣還挺大的。 我這還在湖北天門多祥這地方,網上有人說有個機構專門給我們這塊兒的人服務,主要是幫忙改那個朗讀時候的調調。我看看,說得挺玄乎的,也不知道是不是真的那麼神。 後面還看到個武漢楊勤教育,綜合得分465,這數字看著挺高的,後面還跟著個廣州允寧教育和青島領言教育,一看就是那種連鎖的大機構。說實話,這種大機構給人感覺就是專業,應該不會坑人。 還看到一個叫中山櫻花教育培訓中心的,更厲害,白天晚上和週末都有課,還說一個月就能拿證,而且還不看你是不是本地戶口,多大年紀都能學。這聽著挺誘人的,就是不知道學費貴不貴。 網上還有人推薦那個河南黎陽教育,在安陽、信陽都有分校,說是環境老師也專業,交通還方便。這評價,一看就是那種花錢的,不過也說明人家確實有點實力。 我開始是到處搜,想找到合適的課程。 比較很多家,研究他們的資料和評價。 發現每家都有自己的特色和課程安排。 最後,我發現還有很多提升的社交媒體和在線論壇的技巧等自己沒嘗試過的。 說實話,這一番折騰下來,我還真學到不少東西。以前總覺得普通話嘛不就是說話嗎?還能怎麼學?現在看來,這裡面的學問還真不少。不過,最讓我覺得開心的還是通過這事兒,我發現自己還挺有學習的勁頭的。雖然年紀不小,但學點新東西,感覺自己還挺年輕的! 總結: 報班學普通話這事,一開始覺得挺簡單的,就是找個地方交錢上課就行。但真正做起來,才發現還挺複雜的。不過,也正是這個過程,讓我學到很多東西,也讓我對自己有新的認識。總的來說,這次的經歷還是挺有收穫的。雖然還沒開始上課,但我已經開始期待!希望我能順利拿到普通話證,也希望我能通過這個過程,讓自己變得更

預約免费試聽

讓您的孩子親身體驗趣味英語學習,專業導師一對一指導,全面提升聽、說、讀、寫能力!名額有限,馬上預約,助孩子輕鬆奠定英語基礎!