24H@tutoring

concern你用啱咗未?即学即用,附例句解释!

欸,今天要來跟大家分享一下「concern」這個字的用法,之前我一直搞不太清楚,每次看到都覺得很頭痛,後來下定決心好好研究一番,總算是有點心得,趕快來記錄一下,順便分享給大家! 從字典開始下手 一開始,我當然是先去查字典!字典裡寫一堆,像是「涉及」、「關係到」、「使擔心」、「關係」、「關心」等等,看得我眼花撩亂,還是不太懂到底怎麼用。 接著開始找例句 後來我想說,不如直接從例句下手好!我就開始在網路上到處搜尋,找到一堆包含「concern」的句子,像是: Issues such as these were not really his concern. A good relationship involves concern and sensitivity for each other's feelings. The technical aspects were the concern...

Whom用法详解:何时能用Who代替?看完这篇就懂!

欸,今天來聊聊英文文法裡頭,"who" 跟 "whom" 這兩個字的用法,說真的,以前我也常搞不清楚,每次寫英文句子都心驚膽跳,深怕用錯被笑。後來我痛定思痛,決定好好搞懂它們,這不,今天就來跟大家分享一下我的學習心得。 一開始,我先上網查一堆資料,看得我眼花撩亂,什麼主格、受格、介系詞...,越看越糊塗。後來我發現一個簡單的判斷方法,分享給你們: 想一下,如果這個字可以用 "he" 或 "she" 替換,那就用 "who"。 如果可以用 "him" 或 "her" 替換,那就用 "whom"。 這招是不是超簡單?我一開始還半信半疑,想說真的假的?這麼容易?結果我拿來套用在一些句子裡,還真的行得通耶! 舉個例子,像是這個句子: "(Who/Whom) did you meet yesterday?" 我先試著把 "who/whom" 換成 "him" 或 "her",變成 "You...

「Such as」后面可以接动词吗?正确用法完整教学!

嘿大家今天來跟大家聊聊「Such as」這個詞的用法,之前我一直搞不太清楚,所以這次特別花時間研究一下,順便把我的學習過程記錄下來跟大家分享。 一開始,我先在網路上搜尋一堆資料,發現「Such as」最常見的用法就是用來舉例,像是「例如」、「像是...之類的」。這點我倒是還算清楚,但問題來,如果後面要接動詞,到底該怎麼辦? 我發現,大部分的資料都說要接動名詞(V-ing),因為動名詞可以當作名詞使用,比較符合句子的結構。例如: I enjoy doing outdoor activities, such as hiking and camping. 這句話裡面的 hiking 跟 camping 就是動名詞,用來表示「健行」和「露營」這兩種活動。 不過,我又看到有些資料說,其實後面也可以接動詞原形,但這種情況比較少見。像是: Don't do anything silly such as marry him. 這句話的意思是「不要做任何蠢事,比如說嫁給他。」這裡的 marry...

萬聖節英文Trick-or-Treat咩意思?搞懂文化由來!

話說,最近我可真是忙壞!為搞清楚萬聖節那個「Trick-or-Treat」到底是啥意思,我可是下一番功夫。 一開始,我就直接上網查!看到一堆資料說,這習俗最早可以追溯到中世紀的歐洲。那時候的人相信,萬聖節前夜,死掉的人會跑回來。為安撫這些靈魂,大家就會準備吃的、禮物,希望靈魂能保佑他們。然後,隨著時間過去,就變成現在的「Trick-or-Treat」,就是小孩子會去要糖果,不給就搗蛋! 我還特別研究一下,「Trick-or-Treat」這句話,其實就是「不給糖就搗蛋」的意思! 我還做個小整理: 起源:中世紀歐洲,安撫亡靈的習俗。 演變:慢慢變成小孩要糖果,不給就搗蛋。 主要地區:英文世界,像英國、美國、加拿大。 玩法:小孩會扮鬼扮怪,挨家挨戶要糖,一直說「Trick-or-Treat」。你要是不給糖,他們就會很生氣,用各種方法整你! 我自己是覺得,這個習俗還蠻有趣的。想想看,一群小孩扮成各種妖魔鬼怪,在路上跑來跑去要糖果,多熱鬧! 實踐心得 雖然我沒有真的去「Trick-or-Treat」,但這次研究下來,我對萬聖節的文化有更深的解。下次如果有機會,我一定要親自體驗一下!不過,我可能會準備多一點糖果,免得被小朋友惡搞,哈哈!

「你有什麼興趣、愛好?」英文怎麽問?(道地口語說法教學)

話說某天,我心血來潮想學點新東西,就琢磨著能不能用英文聊聊興趣愛好啥的。畢竟,多學點英文總沒壞處嘛 第一步:先搞懂怎麼問 我先上網搜一下,發現問別人興趣愛英文還挺多花樣的。不只是 "What's your hobby?" 這麼簡單,還可以用: How do you spend your leisure time? How do you spend your spare time? How do you spend your free time? 這些問法感覺更生活化一點,不像教科書裡那麼死板。我就把這些句子都記在小本本上。 第二步:練習,練習,再練習! 光記住還不行,得用起來!我就找個機會,和一位外國朋友聊天。我鼓起勇氣問他:"Do you...

Latest courses:

香港英語補習|專屬於3-15歲兒童一對一英語補習

24H英語補習提供專為3至12歲兒童設計的英語補習課程,通過趣味教學提升聽、說、讀、寫能力。專業導師授課,個性化教學,助孩子建立扎實英語基礎,輕鬆應對學業及日常交流需求!

Book a 1-on-1
Call Session

Want Patrick's full attention? Nothing compares with a live one on one strategy call! You can express all your concerns and get the best and most straight forward learning experience.