欸,大家今天要來跟大家分享一下我最近學到的一些關於各種遊戲的英文說法,我覺得還蠻有趣的,所以想趕快記錄下來跟大家分享。
一開始,我是想找「大富翁」的英文怎麼說,因為我超愛玩大富翁的!每次跟朋友家人聚會,不玩個幾場大富翁就覺得少點什麼。結果一查,原來大富翁的英文叫做 Monopoly,發音是 [məˈnɑːpəli],是不是很有趣?
後來我又想,那「桌遊」的英文又是什麼?因為除大富翁,我也很喜歡玩其他的桌遊!像是狼人殺、卡坦島之類的。結果查到桌遊的英文是 tabletop game,這個詞還蠻直觀的,只要是在桌子上玩的遊戲都可以用這個詞!所以像是麻將(mahjong)、撲克牌(poker),這些也都算是 tabletop game 喔!
我還看到一個例句,覺得很實用,分享給大家:「Join us and let’s play a t…」 意思就是「加入我們,一起玩…」後面就可以接你想玩的遊戲!
我還發現,原來「大富翁」這款遊戲的英文原名 Monopoly,直接翻譯就是「壟斷」的意思耶!想想也是,玩大富翁的時候,就是要盡量買地、蓋房子,然後讓對手破產嘛
然後,因為我很喜歡跟朋友一起打撲克牌,所以我也順便查一下撲克牌的英文。原來,一般我們說的「撲克牌」,英文就直接叫做 playing cards 就然後 poker 這個字,通常是指像德州撲克那種,比較偏向賭博性質的撲克牌遊戲。
最後,我還研究一些棋盤遊戲的英文,像是:
- 國際象棋:chess
- 圍棋:go
- 國際跳棋:international draughts
- 五子棋:go-moku
總結一下今天學到的:
- 大富翁: Monopoly
- 桌遊: tabletop game
- 麻將: mahjong
- 撲克牌: playing cards (指牌具) / poker(指特定類型的撲克遊戲)
- 國際象棋:chess
- 圍棋:go
- 國際跳棋:international draughts
- 五子棋:go-moku
今天的分享就到這裡,希望對大家有幫助!下次有機會再跟大家分享其他有趣的英文學習筆記!