欸,今天來跟大家聊聊一個我之前一直搞不太清楚的東西,就是那個「幾分之幾」的英文到底要怎麼講!每次遇到分數,我就頭大,支支吾吾半天也講不出個所以然,實在是糗斃。我決定來好好研究一下,順便把我的學習過程記錄下來,分享給跟我一樣有困擾的朋友們!
一開始,我先上網查一下資料,發現其實講分數沒有我想像中那麼難嘛主要就是分成兩種情況:
- 分子小於分母:這種最簡單,分子用「基數」,就是 one、two、three 這種,分母用「序數」,就是 first、second、third 這種。
- 分子大於分母:這種情況就稍微複雜一點,要先講分子,然後加上 and,再講一個「帶分數」,帶分數的整數部分一樣用「基數」,分數部分就回到上面第一種情況的講法。
看起來好像有點複雜齁?沒關係,我直接舉幾個例子,大家就會更清楚:
- 1/2:one half
- 1/3:one third
- 3/4:three fourths (這裡要注意,分母的序數要加 s 喔,因為分子大於 1)
- 2 1/2:two and one half
- 5 3/4: five and three fourths
是不是清楚多!我還發現一個小撇步,如果分子是 1,分母是 2,可以直接講 a half,不用講 one half,聽起來更自然。
為確認我真的學會,我還找一些練習題來做,結果…嘿全部答對!看來我這次是真的搞懂!
我的實戰演練
我還特地在日常生活中找機會練習,像是跟朋友分披薩的時候,我就會故意問:「你吃幾分之幾?」然後用英文回答:「I ate one third of the pizza.」哈哈,雖然有點刻意,但多練習幾次,就越來越順口。
總之,這次的學習經驗告訴我,很多事情其實沒有想像中那麼難,只要肯花時間去研究,一定可以搞懂的!希望我的分享對大家有幫助,以後遇到分數,再也不用怕!