欸,大家今天來跟大家聊聊「光棍節」這個有趣的話題。話說我可是對這個節日做點小研究,這就來跟你們分享分享我的實踐過程。
起心動念
一開始,我就是好奇,想說「光棍節」這個詞,英文到底要怎麼說?國外有沒有類似的節日?於是我就開始我的探索之旅。
資料搜集
我先是在網路上到處搜,發現「光棍節」的英文還真有不少種說法。最多人用的就是 Singles’ Day,簡單明瞭。還看到有人說 Double 11,因為光棍節就在 11 月 11 日嘛
然後,我又看到一些文章介紹光棍節的由來。有個說法是,因為 11 月 11 日有四個 1,看起來就像四根光棍,所以就被叫做光棍節。哈哈,我覺得這個解釋還蠻有趣的!
- Singles’ Day:最常見的說法
- Double 11:因為日期而得名
發現新大陸
接著,我更進一步挖掘,發現國外還真的有類似慶祝單身的節日!像是美國,每年九月的第三週就是他們的「全國單身週」 (National Singles Week)。看來,單身這件事,全世界的人都還蠻重視的嘛
實踐心得
這次的小研究,讓我對「光棍節」有更深的認識。不僅知道它的英文說法,還解它的由來,甚至發現國外也有類似的節日。整個過程就像尋寶一樣,充滿驚喜!
下次跟外國朋友聊到「光棍節」,我就知道要怎麼跟他們解釋!而且還可以跟他們分享,其實他們也有自己的「單身節」!
今天的分享就到這裡。希望大家喜歡我這次的實踐記錄!