話說,最近我在教小朋友英文,遇到一個關於「倍數」的表達問題。我只知道 single 是一倍,double 是兩倍,那三倍、四倍?總不能一直說 three times, four times ?感覺有點 low,所以我就開始我的探索之路。
我的探索過程
一開始,我當然是先問 Google 大神。我輸入「倍數英文」,然後就跳出一堆教學文章和影片。原來倍數的說法還真不少!
我先找到一組詞:
- Single – 一倍
- Double – 兩倍
- Triple – 三倍
- Quadruple – 四倍
- Quintuple – 五倍
- Sextuple – 六倍
- Septuple – 七倍
- Octuple – 八倍
哇!原來還有這麼多種說法!我之前真是孤陋寡聞。不過,有篇文章說,日常口語中最多只會用到 quadruple,也就是四倍,後面的基本上用不太到。那我就先記住這四個。
然後,我又看到可以用 again, double, triple, fourfold 這些詞來表示倍數。這下子,我的詞彙量又增加不少!
我還找到一個例句:
“My uncle is as old again as I am.”
這句話的意思是「我叔叔的年紀比我大一倍。」
實踐與應用
學這麼多,當然要實際用用看。我開始在和小朋友的對話中,嘗試使用這些新學到的詞彙。一開始還有點不習慣,老是會卡住,但多練習幾次後,就越來越順口。
例如:
- “This cake is double the size of that one!” (這個蛋糕是那個的兩倍大!)
- “You need to add triple the amount of sugar.” (你需要加三倍的糖。)
- “The new building is quadruple the height of the old one.” (新建築是舊建築的四倍高。)
小朋友們也覺得很新鮮,還問我這些詞是哪裡學來的。哈哈,看來我這個老師也沒白當!
總之,這次的探索讓我學到不少關於倍數的英文表達方式,也讓我的教學內容更豐富。以後再也不怕遇到倍數的問題!