
欸,今天來跟大家聊聊英文的「感官動詞」,這東西,說難不難,說簡單嘛又一堆眉眉角角要注意。之前我為搞懂它們,可是花不少時間,踩不少坑!今天就來把我的血淚經驗分享給大家,希望能幫大家少走點彎路!
第一步:先來認清楚有哪些傢伙
我們要先知道哪些動詞是「感官動詞」。其實,說穿就是跟我們五官感覺有關的那些詞!像是:
- 看:see、watch、look、notice
- 聽:hear、listen
- 聞:smell
- 嚐:taste
- 感覺:feel
把這些詞記下來,就成功一半!
第二步:搞懂它們的兩種用法
感官動詞最麻煩的地方,就是它們有兩種用法,一個是當「連綴動詞」,另一個是當「一般動詞」。這兩種用法,後面接的東西不一樣,意思也會有點差別。
我當初就是這裡沒搞清楚,老是搞混!
1. 當連綴動詞:
這時候,感官動詞後面要接「形容詞」或是「像什麼東西(like + 名詞)」。
例如:
- The flower smells good. (這朵花聞起來很香。)
- The soup tastes like chicken. (這湯喝起來像雞湯。)
注意喔!這時候的主詞通常是「東西」,不是「人」。
因為是「東西」聞起來、嚐起來、感覺起來怎麼樣。
2. 當一般動詞:
這時候,感官動詞後面可以接「名詞」或「動名詞」,表示「看到、聽到、聞到…什麼東西」。
例如:
- I see a bird. (我看見一隻鳥。)
- I heard her singing. (我聽到她在唱歌。)
這時候的主詞通常是「人」,因為是「人」去看、去聽、去聞。
第三步:小心陷阱!
學到這裡,是不是覺得感官動詞也沒那麼難嘛
別高興得太早,還有一些小陷阱要注意!
- see/hear/watch + 人 + do/doing 的差別:
這兩個都可以用,但意思有點不一樣!
- see/hear/watch + 人 + do:表示看到/聽到/觀察到「整個動作」。
- see/hear/watch + 人 + doing:表示看到/聽到/觀察到「動作的一部分」。
舉個例子:
- I saw him cross the street. (我看到他「走過」馬路,表示看到他從馬路一邊走到另一邊。)
- I saw him crossing the street. (我看到他「正在過」馬路,表示看到他走在馬路中間。)
第四步:多練習就對!
學語言沒有捷徑,就是要多看、多聽、多練習!
我當初也是做很多題目,看很多例句,才慢慢搞懂感官動詞的用法。
大家可以找一些練習題來做,或是多看英文文章、影集,注意裡面感官動詞的用法。
久而久之,自然就會越來越熟悉!
今天的分享就到這裡,希望對大家有幫助!
如果還有什麼問題,歡迎留言問我喔!
我們下次見!
