嘿今天來跟大家分享一下我最近的小小研究心得——「英文情話」!
話說,我這個人齁,平常就喜歡看看電影、追追劇,有時候聽到一些浪漫的台詞,都會忍不住想把它們記下來。最近,我就特別迷上英文的情話,覺得它們又美又有意境,所以就開始我的蒐集之旅!
我的蒐集之路
一開始,我就是在網路上到處亂逛,看到喜歡的句子就複製貼上。像是這句:
- 「我的世界不允許你的消失,不管結局是否完美.No matter the ending is perfect or not.」
哇,這句話是不是超有 fu!感覺就是那種霸道總裁式的浪漫!
然後,我又找到一些比較經典的:
- 「Its better to be with NO ONE than to be with the WRONG ONE. 寧缺勿濫。」
這句也很有道理,感情嘛就是要找對的人,不然還不如一個人過!
當然,我也不能只看中文翻譯,所以我也會去找一些原文的句子。像這段:
“What do you want? You want the moon? Just say the word and I’ll throw a lasso around it and pull it down. Hey.”
這句話出自一部經典老電影,雖然有點誇張,但是那種「為你,我可以摘下月亮」的感覺,真的很讓人心動!
我的分類小筆記
為方便自己以後查閱,我還把這些句子做簡單的分類。像是:
- 日常告白型:「Dear, I love you, I believe I will give you a happy ending! 親愛的,我愛你,相信我會給你幸福的結局!」 這種就比較直接,適合平常對話中使用。
- 文藝清新風:「You are the sun in my day, the stars in my night. (你是我白天的陽光,夜晚的星辰。)」 這種就比較有詩意,適合寫情書或卡片的時候用。
我的小心得
在蒐集這些情話的過程中,我發現,其實語言真的是一種很奇妙的東西。同樣的意思,用不同的方式表達出來,就會有完全不同的感覺。而且這些情話也不只是單純的文字,它們背後還蘊含著豐富的情感和文化。
我覺得這次的蒐集還蠻有意義的。不僅讓我學到一些新的英文表達方式,也讓我對愛情有更深的體會。希望以後有機會,可以把這些情話用在對的人身上!
今天的分享就到這裡!如果你們也有喜歡的英文情話,歡迎留言跟我分享喔!