誒,今天要來跟大家分享一下我學習英文的小小心得,就是關於 “had been” 這個用法。一開始,我真的被這個東西搞得暈頭轉向,什麼過去完成式,聽起來就超複雜的!但後來我下定決心要搞懂它,所以就開始我的探索之旅。
我的探索步驟
-
上網查資料:
當然是先上網查查 “had been” 到底是什麼意思。結果發現,原來它是「過去完成式」的一種形式,用來表示在過去的某個時間點之前就已經完成的動作或狀態。聽起來好像有點 fu ,但還是不太清楚具體怎麼用。
-
研究定義:
然後,我又繼續深入研究,發現 “had been” 強調的是一個動作從過去的過去一直延續到過去的某個時間點。哇,這個解釋讓我更困惑,什麼「過去的過去」!
-
找例句:
為搞清楚這個「過去的過去」,我開始大量搜尋例句。我發現,”had been” 後面常常會接一個表示過去時間的詞,像是 “before”, “by the time”, “until” 之類的。這讓我慢慢抓到一點感覺。
-
自己造句:
光看別人的例句還不夠,我開始嘗試自己造句。一開始真的超難的,常常造出一些很奇怪的句子。但我還是不放棄,一直練習、一直修改,終於慢慢掌握 “had been” 的用法。
-
看影片學用法:
後來我找到很多英文教學影片,裡面有更生動的解說與舉例,從影片裡面的圖文解說,更釐清觀念
小撇步分享
經過一番努力,我終於搞懂 “had been” 的用法!現在,我想跟大家分享一個小撇步:當你看到 “had been” 的時候,可以把它想像成「在過去的某個時間點之前,一直都在做某件事」。這樣想,是不是就簡單多?
舉幾個例子給大家看看:
-
By the time I arrived, they had been waiting for two hours.
(當我到達的時候,他們已經等兩個小時。)
-
She had been working on the project all day before she finally finished it.
(她一整天都在忙這個項目,最後終於完成。)
-
I had been living in Taipei before I moved to Kaohsiung.
(在我搬到高雄之前,我一直住在台北。)
希望這些例句能讓大家更清楚 “had been” 的用法。學英文就是這樣,一步一步來,慢慢累積,總有一天你會發現自己進步!