
欸,大家最近看到好多人在討論「看電影學英文到底有沒有用?能不能拿來練聽力?」,剛好我之前也試過這種方法,今天就來跟大家分享一下我的心路歷程,還有我的一些小撇步。
一開始,我也是抱著「邊看電影邊學英文,一舉兩得」的想法,覺得這樣輕鬆又愉快。但說真的,一開始就直接挑戰無字幕的英文電影,真的會讓人想撞牆!尤其像我這種英文底子還不夠厚的,根本就是鴨子聽雷,完全不知道在演
後來我就學乖,先從有中英雙字幕的電影開始看起。這樣做的好處是,至少能看懂劇情,不會看到一頭霧水。還可以順便學一些單字和片語。不過,這時候還是很容易分心,因為注意力都放在看字幕上,根本沒在聽英文。
我又調整一下策略。我開始挑一些自己已經看過好幾遍的電影,因為劇情都已經滾瓜爛熟,就算不看字幕也大概知道在演什麼。這時候,我就會把字幕遮起來,強迫自己只用聽的。一開始真的超級痛苦,很多地方都聽不懂,但我就會不斷倒帶重聽,聽到懂為止。有時候,真的聽五遍以上還是聽不懂,我就會乖乖打開字幕,看看人家到底在說
然後,我發現很重要的一點,就是要分析自己為什麼聽不懂。有時候,明明每個單字都認識,但就是聽不懂,這時候很可能就是因為連音、吞音這些問題。遇到這種情況,我就會特別去注意這些發音的細節,然後自己跟著唸幾遍,下次再聽到類似的句子,就比較容易聽懂。
我還發現,電影裡的英文跟新聞裡的英文真的差很多!新聞裡用的都是比較正式的用語,但電影裡就常常會出現一些俚語、口語,而且講話速度還超級快,有時候真的會讓人聽霧煞煞。我建議大家,如果想用電影練聽力,最好還是要有一點英文底子,至少要能聽懂一些日常對話,這樣才不會太挫折。
還有,如果你真的決定要用電影練聽力,那就要記住,你看電影的目的不是為娛樂,而是為學習!千萬不要看著看著就太開心,然後就一路掛著字幕看過去,這樣就完全沒有效果!
我的實戰小撇步
- 選對電影: 挑選自己喜歡、看過很多遍、劇情熟悉的電影。
- 遮字幕: 強迫自己只用聽的,聽不懂就倒帶重聽。
- 分析原因: 聽不懂的地方,打開字幕看看,分析為什麼聽不懂。
- 模仿發音: 注意連音、吞音,跟著唸幾遍。
- 持之以恆: 不要怕聽不懂,多看幾遍、多聽幾遍,一定會進步的!
最後,我想跟大家說,學英文真的沒有捷徑,就是要多聽、多說、多練習。雖然看電影學英文是一個不錯的方法,但還是要搭配其他學習方式,才能真正提升英文能力。 就像我之前看過一篇文章說的:「語言能力的提高,沒有任何捷徑可言。」真的就是這樣!
大家加油!只要肯努力,一定可以學好英文的!
